Title: Translate WordPress with Weglot &#8211; Multilingual AI Translation
Author: Weglot Translate Team
Published: <strong>2015년 9월 27일</strong>
Last modified: 2026년 5월 4일

---

플러그인 검색

![](https://ps.w.org/weglot/assets/banner-772x250.png?rev=3022218)

![](https://ps.w.org/weglot/assets/icon-256x256.gif?rev=3333666)

# Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation

 작성자: [Weglot Translate Team](https://profiles.wordpress.org/remyb92/)

[다운로드](https://downloads.wordpress.org/plugin/weglot.5.5.zip)

 * [세부사항](https://ko.wordpress.org/plugins/weglot/#description)
 * [평가](https://ko.wordpress.org/plugins/weglot/#reviews)
 * [개발](https://ko.wordpress.org/plugins/weglot/#developers)

 [지원](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/)

## 설명

Translate and localize your WordPress site into 110+ languages using a custom AI
Language Model to generate brand-aware translations on autopilot. Weglot is a WordPress
translation plugin trusted by 110,000+ websites worldwide. Translate pages, posts,
and WooCommerce stores to go multilingual in 5 minutes with no coding required. 
Professional translation editing included with frontend editor.

### AI-Powered Translation for WordPress

Weglot combines automatic machine translation with human editing control:

 * **Automatic translation** powered by DeepL, Google Translate, and Microsoft Translator.
 * **Custom AI Language Model** powered by OpenAI and Gemini to match your brand
   voice.
 * **Multilingual SEO** optimization with automatic hreflang tags, metadata, and
   translated URLs for better localization.
 * **Visual translation** editor for refining and localizing translations directly
   on your live site.
 * **WooCommerce translation** including products, checkout pages, and customer 
   emails.
 * **Translation glossary** to maintain consistency across your content.
 * **110+ languages** available including regional variants.
 * **Pro tiers unlock features** designed to scale global businesses:
 * Unlimited languages & higher word counts.
 * Advanced multilingual SEO.
 * Multisite & collaboration features.
 * Priority support.

### WooCommerce Translation Features

Translate and localize your entire WooCommerce store to boost international sales:

 * Product descriptions, categories, and attributes.
 * Cart, checkout, and account pages.
 * Customer emails in the user’s native language.
 * WooCommerce-specific metadata and taxonomies.

### The Weglot Advantage

We focus on speed and accuracy. Our AI translation tool detects all your content
instantly. You don’t need to manually duplicate pages or manage complex PO files.
Everything happens in the cloud, so your site speed remains fast while you scale
globally. Unlike traditional translation plugins that create heavy database loads,
Weglot is 100% built for performance.

### Proven Global Results

 * **The Bradery**: Scaled their fashion ecommerce store to 500+ daily product translations,
   saving hours of manual work every week.
 * The biggest win for us is the time we’ve saved. It takes us about ten minutes
   twice a week to double-check everything is running how we want it. Everything
   else is done by Weglot.*
    Adèle Aubry, Ecommerce Manager at The Bradery
 * **REVIEWS.io**: Achieved a 120% increase in German traffic and a 20% conversion
   boost after localizing with our AI-powered workflow.
 * We needed a product that dramatically increased the speed of website translation.
   Our clunky manual coding approach was time-consuming, but with Weglot, it’s fast
   and effortless.*
    Rich Ball, Marketing Manager, REVIEWS.io
 * **Ron Dorff**: Now generates 70% of their revenue from international exports 
   by providing a fully-localized customer experience.
    _Weglot interface is really
   friendly and easy to use. You can find all your content in a few clicks and then
   translate it quickly and efficiently._ Jamila Halloum, Digital Marketing Director
   at Ron Dorff.

### 중요 링크

 * https://www.weglot.com/
 * https://www.weglot.com/terms
 * https://www.weglot.com/security

이 플러그인을 사용하면 위글롯의 이용 약관과 정책에 동의하는 것입니다. 이 문서를 
검토하여 데이터와 콘텐츠가 어떻게 관리되고 보호되는지 이해하시기 바랍니다.

If you decide to stop using Weglot, your website will no longer be translated. All
translations are stored on Weglot’s servers. However, you can export all your translations
using our import/export feature before discontinuing the service to save your translations.
More details on how to do this can be found here: https://support.weglot.com/article/
206-can-i-export-my-translations. If you do not have access to this feature, you
can request support from Weglot to assist with the export before you leave.

## 스크린샷

 * [[
 * 다국어 SEO로 검색 엔진에서 눈에 띄기
 * [[
 * 비즈니스에 맞는 정확한 브랜드별 번역을 위해 자체 AI 언어 모델을 학습하세요.
 * [[
 * 기계, 사람 및 프로 번역 옵션으로 완벽한 편집 제어 가능
 * [[
 * 위글롯을 워드프레스 웹사이트와 통합하고 즉시 시작하기
 * [[
 * 번역 팀을 만들고 팀원들과 협업하기
 * [[
 * 웹사이트 및 브랜드에 맞게 언어 스위처를 사용자 지정하세요.
 * [[
 * 웹사이트의 실시간 미리 보기에서 직접 번역을 편집하세요.
 * [[
 * 번역된 페이지의 영향력을 확인하고 새로운 기회를 활용하세요.
 * [[
 * 번역 규칙을 만들어 반복적인 편집 작업 피하기

## 블록

이 플러그인은 2개의 블록을 제공합니다.

 *   Weglot Widget Weglot switcher widget
 *   Weglot Widget menu Weglot switcher menu

## FAQ

### How do I translate WordPress with Weglot?

To translate WordPress with Weglot, install the plugin, add your API key, and select
your languages. Your site will be automatically translated. Weglot detects all content
including pages, posts, and WooCommerce products. The process uses AI-powered machine
translation from DeepL and Google Translate.

### What is a WordPress translation plugin?

A WordPress translation plugin should offer a mix of speed and control. Weglot provides
instant AI translation with a visual editor for manual refinements. This ensures
your multilingual site is both accurate and fast to launch without technical expertise.

### How to translate WordPress automatically?

To translate WordPress automatically, Weglot uses advanced AI engines to scan and
translate your content the moment it’s published. This “set and forget” approach
keeps your translations synchronized across all languages without manual work.

### Can I translate WordPress with AI?

Yes, you can translate WordPress with AI using Weglot’s custom AI Language Models.
Powered by OpenAI and Gemini, our tool learns from your brand guidelines and past
edits to provide context-aware translations that match your brand voice.

### Does Weglot translate WooCommerce?

Yes, Weglot translates WooCommerce stores completely, from the product catalog to
the checkout experience. It ensures a localized buyer journey, which is critical
for increasing international conversion rates.

### How do I translate WooCommerce products?

To translate WooCommerce products, simply activate Weglot and it will automatically
detect your product titles, descriptions, and attributes. Use your translation glossary
to keep product names or brand terms in their original language if you prefer, ensuring
total brand consistency.

### Can Weglot translate WooCommerce emails?

Yes, you can translate WooCommerce emails with Weglot to ensure your customers receive
order confirmations and shipping updates in their own language, providing a professional
post-purchase experience.

### How to make WordPress multilingual?

To make WordPress multilingual, Weglot creates dedicated subdirectories (like /es/
or /fr/) for each language. This approach is recommended by Google for SEO and ensures
every translated page is indexed separately.

### Does Weglot support multilingual SEO?

Weglot supports multilingual SEO by automatically adding hreflang tags and translating
your metadata. This helps search engines understand which version of your site to
show users in different countries. Our translation tool also allows you to choose
different site structures with ease, like subdirectories and subdomains.

### Can I translate WordPress URLs?

Yes, you can translate WordPress URLs with Weglot. Localizing your slugs (e.g. /
shop/ to /boutique/) improves your search engine rankings and makes your site feel
more authentic to local users.

### Does Weglot work with WordPress page builders?

Yes, Weglot works with WordPress page builders like Elementor, Divi, Gutenberg, 
and Beaver Builder. Because our translation tool translates content at the source
code level, it can detect and translate text within any design element or widget
without breaking your layout or requiring custom integration.

### Is Weglot compatible with other SEO plugins?

Weglot is compatible with other SEO plugins such as Yoast SEO, Rank Math, and All
in One SEO. While Weglot handles the technical aspects of multilingual SEO – like
hreflang tags and translated metadata – it works alongside your existing SEO tools
to ensure your site is fully optimized for global search engines.

### How does Weglot handle new content updates?

To handle new content updates, Weglot automatically scans your site for any changes
or new posts. Once detected, the new content is instantly translated using your 
chosen AI Language Model. Your multilingual site stays perfectly synchronized with
your original language version without any manual intervention.

### Can I use a custom language switcher design?

Yes, you can use a custom language switcher design with Weglot. While we provide
several built-in styles (including flags and dropdowns), you can also use custom
CSS to match your site’s branding. You can place the switcher in your menu, as a
widget, or anywhere on the page using a shortcode.

### Is my translation data secure and private?

Your translation data is secure and private with Weglot. We are fully GDPR compliant
and use encrypted connections to process your content. Your original database remains
untouched, and you retain full ownership of all your translations, which can be 
exported at any time if you decide to change services.

## 후기

![](https://secure.gravatar.com/avatar/8b68a101e771242e179c6dc302ca6c8f1272a2cb830f222604453c4a5660adc3?
s=60&d=retro&r=g)

### 󠀁[One of those rare excellent well made plugins with great developers/support](https://wordpress.org/support/topic/one-of-those-rare-excellent-well-made-plugins-with-great-developers-support-2/)󠁿

 [ryanfurtner](https://profiles.wordpress.org/ryanfurtner/) 2026년 5월 11일

I recently used Weglot for the first time for one of my client’s websites. Not only
is it an excellent plugin, but their support has been absolutely astounding. I highly
recommend it for anyone looking for an SEO-friendly translation solution with amazing
support.

![](https://secure.gravatar.com/avatar/4e48178f4fab77524087ac7d2fc526b2a6a04d4b87d4cc1d382c29124c9a54b8?
s=60&d=retro&r=g)

### 󠀁[Great plugin](https://wordpress.org/support/topic/great-plugin-41436/)󠁿

 [upword40](https://profiles.wordpress.org/upword13/) 2026년 4월 20일

J’utilise weglot depuis plusieurs années pour mes clients et j’en suis pleinement
satisfait 🙂

![](https://secure.gravatar.com/avatar/8eb1d4fc9fdd8604738e221081605e1c5dc98ed75fd4836e5941cbc268c9ad4b?
s=60&d=retro&r=g)

### 󠀁[better assistance](https://wordpress.org/support/topic/better-assistance/)󠁿

 [grafema](https://profiles.wordpress.org/grafema/) 2026년 4월 14일

contacted for a problem and within a few minutes they responded and solved everything

![](https://secure.gravatar.com/avatar/53b061460b20924bfd25459ae37c8c06343f08fab25b540e2a61741c5e23b167?
s=60&d=retro&r=g)

### 󠀁[Excellent support and great plugin!](https://wordpress.org/support/topic/excellent-support-and-great-plugin-35/)󠁿

 [tvesebastian](https://profiles.wordpress.org/tvesebastian/) 2026년 4월 9일

We recently started using Weglot and ran into an issue with translation requests.
The support team (especially Guido) was incredibly helpful, fast, and professional.
They took the time to investigate everything thoroughly and guided us to the solution.
The plugin itself works great, and the support really makes the difference. Highly
recommended!

![](https://secure.gravatar.com/avatar/286f626af418e10694d6951c7e6a9b561639ba004e2819c0e2e14bd74a5726e4?
s=60&d=retro&r=g)

### 󠀁[Great support](https://wordpress.org/support/topic/great-support-6586/)󠁿

 [andreagemone1](https://profiles.wordpress.org/andreagemone1/) 2026년 4월 7일

Always responsive, very kind and efficient

![](https://secure.gravatar.com/avatar/2de3d0129a7342f0dd8d7c8729c0292249a0252f9cfb09a72911e0b33b76d43a?
s=60&d=retro&r=g)

### 󠀁[Top-notch translation plugin](https://wordpress.org/support/topic/top-notch-translation-plugin-2/)󠁿

 [lisabagg](https://profiles.wordpress.org/lisabagg/) 2026년 3월 31일

I highly recommend Weglot. Lots of customization options, seamless integration.

 [ 모든 1,927 평가 읽기 ](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/reviews/)

## 기여자 & 개발자

“Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation”(은)는 오픈 소스 
소프트웨어입니다. 다음의 사람들이 이 플러그인에 기여하였습니다.

기여자

 *   [ Weglot Translate Team ](https://profiles.wordpress.org/remyb92/)
 *   [ Thomas Deneulin ](https://profiles.wordpress.org/gmulti/)
 *   [ Wysija ](https://profiles.wordpress.org/wysija/)
 *   [ Julien MA Jacob ](https://profiles.wordpress.org/wpr0ck/)
 *   [ Edson Galina Fortes ](https://profiles.wordpress.org/glx77/)

“Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation”(이)가 28 개 언어로
번역되었습니다. 기여해 주셔서 [번역자](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/weglot/contributors)
님께 감사드립니다.

[자국어로 “Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation”(을)를 번역하세요.](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/weglot)

### 개발에 관심이 있으십니까?

[코드 탐색하기](https://plugins.trac.wordpress.org/browser/weglot/)는, [SVN 저장소](https://plugins.svn.wordpress.org/weglot/)
를 확인하시거나, [개발 기록](https://plugins.trac.wordpress.org/log/weglot/)을 [RSS](https://plugins.trac.wordpress.org/log/weglot/?limit=100&mode=stop_on_copy&format=rss)
로 구독하세요.

## 변경이력

#### 5.5 (04/05/2026)

 * Improvement: Adds FiboSearch (Ajax Search for WooCommerce) compatibility by registering
   new third-party services
 * Improvement: Updates Replace_Url_Service_Weglot::is_link_a_file() to treat .csv
   as a default excluded file extension, so links to CSV downloads are no longer
   processed for URL replacement/translation.
 * Improvement: Keeps most Weglot option data in the frontend settings payload.
 * Improvement: Propagates an editor-provided session identifier to Weglot API calls
   by reading HTTP_WG_EDITOR_SESSION, sanitizing/whitelisting characters, and conditionally
   adding it as an editor-session header in Parser_Service_Weglot::get_client().
 * Improvement: Adds xhook (^1.6.2) to runtime dependencies in package.json (keeping
   slugify), likely to vendor the library via the plugin/build rather than relying
   on an external source.
 * Improvement: Introduces a new weglot_modify_original_content filter in Translate_Service_Weglot::
   weglot_treat_page() to let callers adjust the original $content (with current/
   original language provided) before content-type detection, canonical extraction,
   and translation.
 * Improvement: Significantly expands and hardens the PHPUnit suite by adding new
   regression tests
 * Improvement: Adds optional WordPress integration to JsonChecker: when apply_filters
   is available, default_keys is now passed through the list_json_ld_keys filter
   before parsing. This lets WordPress hosts customize which JSON-LD fields (beyond
   the built-in defaults and extraKeys) are extracted for translation. thanks to
   @andreicnegrea for the feedbacks

#### Older versions

전체 변경 로그는 플러그인 폴더의 `changelog.md` 파일에 있습니다.

변경 로그는 플러그인 폴더의 `changelog.md` 파일에 있습니다.

## 기초

 *  버전 **5.5**
 *  최근 업데이트: **3주 전**
 *  활성화된 설치 **60,000+**
 *  워드프레스 버전 ** 4.5 또는 그 이상 **
 *  다음까지 시험됨: **6.9.4**
 *  PHP 버전 ** 7.4 또는 그 이상 **
 *  언어
 * [Arabic](https://ar.wordpress.org/plugins/weglot/), [Basque](https://eu.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Danish](https://da.wordpress.org/plugins/weglot/), [Dutch](https://nl.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Dutch (Belgium)](https://nl-be.wordpress.org/plugins/weglot/), [English (Australia)](https://en-au.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [English (UK)](https://en-gb.wordpress.org/plugins/weglot/), [English (US)](https://wordpress.org/plugins/weglot/),
   [French (Belgium)](https://fr-be.wordpress.org/plugins/weglot/), [French (France)](https://fr.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [German](https://de.wordpress.org/plugins/weglot/), [Greek](https://el.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Hindi](https://hi.wordpress.org/plugins/weglot/), [Italian](https://it.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Japanese](https://ja.wordpress.org/plugins/weglot/), [Korean](https://ko.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Portuguese (Brazil)](https://br.wordpress.org/plugins/weglot/), [Portuguese (Portugal)](https://pt.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Romanian](https://ro.wordpress.org/plugins/weglot/), [Russian](https://ru.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Saraiki](https://skr.wordpress.org/plugins/weglot/), [Spanish (Chile)](https://cl.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Spanish (Colombia)](https://es-co.wordpress.org/plugins/weglot/), [Spanish (Ecuador)](https://es-ec.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Spanish (Mexico)](https://es-mx.wordpress.org/plugins/weglot/), [Spanish (Spain)](https://es.wordpress.org/plugins/weglot/),
   [Spanish (Venezuela)](https://ve.wordpress.org/plugins/weglot/), [Swedish](https://sv.wordpress.org/plugins/weglot/),
   그리고 [Turkish](https://tr.wordpress.org/plugins/weglot/).
 *  [자국어로 번역하기](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/weglot)
 * 태그:
 * [ai translation](https://ko.wordpress.org/plugins/tags/ai-translation/)[automatic translation](https://ko.wordpress.org/plugins/tags/automatic-translation/)
   [multilingual](https://ko.wordpress.org/plugins/tags/multilingual/)[translate](https://ko.wordpress.org/plugins/tags/translate/)
   [translation](https://ko.wordpress.org/plugins/tags/translation/)
 *  [고급 보기](https://ko.wordpress.org/plugins/weglot/advanced/)

## 평점

 별 5점 만점에 4.8점.

 *  [  1,800/5-별점 후기     ](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/reviews/?filter=5)
 *  [  36/4-별점 후기     ](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/reviews/?filter=4)
 *  [  10/3-별점 후기     ](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/reviews/?filter=3)
 *  [  13/2-별점 후기     ](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/reviews/?filter=2)
 *  [  68/1-별점 후기     ](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/reviews/?filter=1)

[Your review](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/reviews/#new-post)

[모든  리뷰 보기](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/reviews/)

## 기여자

 *   [ Weglot Translate Team ](https://profiles.wordpress.org/remyb92/)
 *   [ Thomas Deneulin ](https://profiles.wordpress.org/gmulti/)
 *   [ Wysija ](https://profiles.wordpress.org/wysija/)
 *   [ Julien MA Jacob ](https://profiles.wordpress.org/wpr0ck/)
 *   [ Edson Galina Fortes ](https://profiles.wordpress.org/glx77/)

## 지원

지난 2개월 동안 해결된 문제:

     3 중 2

 [지원 포럼 보기](https://wordpress.org/support/plugin/weglot/)