이 플러그인은 최근 3개의 주요 워드프레스 출시와 시험 되지 않았습니다. 워드프레스의 좀 더 최근 버전으로 이용할 때 더 이상 관리되지 않고 지원되지 않고 호환성 문제가 있을 수 있습니다.

Multilingual Text

설명

Just tag parts of your text to be in different languages, and a flag will appear next to the text and allows users to switch between them.

No other elements of the blog will be translated.

Use [:gb] to specify that the following text part is english, or use any other two char language code.
To use one text block in multiple languages use e.g. [:gb,de], which is handy for parts like images.
Write [:*] to use the block in all (within the text already known) languages.
You can without any problem mix many of those tags. e.g. [:gb]english-intro[:de]german-intro[:*]common image[...].

Optionally also the title of a text can be multilingual, but requires theme modification.

The flags can be placed:

  • next to the text. This is the default and do work out of the box.
  • next to the title. This requires a template change.
  • an other place. If you would like to place e.g. the flags in a widget (which is included).

Thanks

Thanks to:

  • zorun for the flags
  • Tamas, Anton for beta testing

Contributing

You may overwork the readme and also the other texts… that would be great.

If you have ideas/bugs please contact me.

Code

The package also contains an version for PHP5.3+. The file is functional identical to the other one (which only requires PHP 5.2) but makes usage of a nice new feature and is easier to read/write.

When WordPress requires PHP5.3+ (sometime in the future) that file will be used.

Flags

The flags are from http://www.free-country-flags.com/ and under CC-BY-SA License (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/).

스크린샷

  • How a blog looks like
  • How you write a text

설치

Requirements:

  • WordPress 2.7+
  • PHP 5.2+

Installation:

  1. Use the ‘Plugins/Add New’, or extract the archive into the /wp-content/plugins/ directory
  2. Activate the plugin through the ‘Plugins’ menu in WordPress
  3. See the configuration in the ‘Settings/General’ menu

Flags (optional):

  • Use the flags in ‘/wp-content/plugins/multilingual-text/flags/’ or create a new directory, place your flags there, and specify it in the config (it’s not recommended to place your flags in the plugin’s directory because those will be overwritten on update)

Theme Modifications (optional):

  • Flags on title: place a <?php Multilingual_Text::Flags(); ?> in front of the title, or where you like to have the flags
  • Multilingual title: replace the <?php the_title(); ?> with <?php Multilingual_Text::Title(); ?>, this can’t be done automatically because some titles (like the <title> or other <meta> elements) do not support switching

Widget (optional):

  • You can place a widget to switch between the languages, in this case you can disable the flags on text/title. You have to enter the name of all languages which will be showed.

Custom usage:

  • I you want to use the Multilingual-Text Engine for your own text, you can do so.
  • Multilingual_Text::Parse(string $text [, bool $with_flags = true [, bool $with_text = true ]] ) will parse the text (ml-style) and returns the generated code.
  • With the two options $with_flags and $with_text you can control wether flags and/or text will be returned.
  • The generated code will only be returned, so you have to echo it – or process it anyway.

FAQ

What language will be displayed?

The first matching will be picked:

  • If the user was (within the last year) on the site, a cookie has been set and the preferred language of that user is shown
  • The preferred languages supplied by the browser will be used
  • The default language you specified
In which language are the Feeds

In the system default language.

What about bots?

Bots (everything with a “bot” in the user agent) will see a different page:

  • Cookies and preferred browser languages will not take place
  • On a post page all texts are visible
  • On other pages (like home, archive, …) only the system default language will be used

Maybe this is not perfect, please mail me if you know a better way.

후기

이 플러그인에 대한 평가가 없습니다.

기여자 & 개발자

“Multilingual Text”(은)는 오픈 소스 소프트웨어입니다. 다음의 사람들이 이 플러그인에 기여하였습니다.

기여자

자국어로 “Multilingual Text”(을)를 번역하세요.

개발에 관심이 있으십니까?

코드 탐색하기는, SVN 저장소를 확인하시거나, 개발 기록RSS로 구독하세요.

변경이력

1.4

  • Added custom usage
  • Small fixes

1.3

  • Fixed an bug where the language selection was dropped
  • Added “[:*]” to write for all languages

1.2

  • Added a “Settings” Link to the plugin page
  • Added many flags

1.1

  • Added support for PHP 5.2
  • Fixed a few flaws

1.0

  • Initial release.